UspjeĆĄni biznismeni u Sjevernoj Makedoniji (III) Ido Amza – vlasnik modnog brenda

Njegova porodica već ĆĄest generacija ĆŸivi i radi u centru Skoplja. Generalno govoreći o Romima kao narodu, rekao je da imaju vrlo malo ĆŸelje za ĆŸivotom u ruralnim područjima. On to povezuje s njihovim veselim i druĆĄtvenim mentalitetom.

3294
Ido Amza

NaĆĄi prethodni sagovornici su moĆŸda najuspjeĆĄniji od svih, ali posljednji u naĆĄem serijalu je definitivno najzanimljiviji. Riječ je o 65-godiĆĄnjem krojaču sa starog Skopskog bazara koji kaĆŸe da se tekstilom bavi 50 godina. Prema njegovim sjećanjima, preci porodice Amza bavili su se istim poslom generacijama. Amza, koji sada posjeduje 4 najbolje tekstilne trgovine u Skoplju, kaĆŸe da se ne planira zaustaviti dok ne otvori barem dvadeset do pedeset prodavnica ĆĄirom Evrope.

Rekao nam je da njegova porodica već ĆĄest generacija ĆŸivi i radi u centru Skoplja. Generalno govoreći o Romima kao narodu, rekao je da imaju vrlo malo ĆŸelje za ĆŸivotom u ruralnim područjima. On to povezuje s njihovim veselim i druĆĄtvenim mentalitetom.

“Romi ne ĆŸive u selima jer ĆŸele druĆĄtvo. Bili bismo razočarani u okruĆŸenju bez ljudi. Ćœelimo se baviti trgovinom i biti okruĆŸeni ljudima. Uvijek smo za suĆŸivot. Niko ne ĆŸeli ĆŸivjeti u izolaciji.”

Evo njegove poslovne priče:

“Počeo sam od maĆĄine ‘Singerice’ prije pola vijeka. I moj otac i brat su bili poznati krojači. Prije nije bilo industrijskih maĆĄina i uvoz nije bio dozvoljen. NaĆŸalost, mi kao makedonska ekonomija daleko zaostajemo. Umjesto da nas pusti da radimo, drĆŸava nas zaustavlja. Niko nema ovakvu ĆĄansu. Umjesto bacanja novca u Kinu i noĆĄenja tekstila iz otpada, mi moramo proizvesti neĆĄto naĆĄe. NeĆĄto ĆĄto će ostati. Marka koja će ostati poput marke ‘Boss’. Mi kao zemlja nemamo viĆĄe poznatih marki. Zato se u svojoj kompaniji trudim proizvoditi viĆĄe naĆĄih sirovina sa sirovinama iz Italije i Turske. Pratim modu, to je moj posao i zato sam napravio vlastiti brend. Na prijedlog mojih sinova naĆĄ se brend zove Marmara Jeans i ime je dobio po moru. To je naziv naĆĄe kompanije već 15 godina.”

Ido nam je također rekao da se tokom godina moda promijenila na starom Skopskom bazaru.

“Prije su svi ơili, čak je i Tito ơio. Bilo je kvalitetnije i personaliziranije. A sada ơiju samo za posebne prilike.”

Iako to ne smatra ispravnim, kaĆŸe da se mora prilagoditi praktičnom. Ido Amza kaĆŸe da oni (kao Romi) nemaju problema s diskriminacijom, ali naĆŸalost, kao i svi drugi, imaju poteĆĄkoće sa kupovnom moći stanovniĆĄtva.

“Do sada nismo imali problema kao Romi i koegzistiramo. Ne zanima me ko je oko mene, ĆŸelim da imam muĆĄterije. Ćœelimo biti uspjeĆĄni ljudi, moĆŸemo raditi i moĆŸemo zaraditi novac po cijeloj Evropi. Hajde da prihvatimo ideje od razvijenijih zemalja. NaĆŸalost, kupovna moć na starom Skopskom bazaru je prilično niska. Prije se nije pitalo za cijenu. Sada primjećujemo da novca nema. Novac ide negdje i ne slijeva se među građane.”

Amza se sjeća i boljih vremena u kojima je njegov posao bio raơiren po cijeloj Jugoslaviji.

“Svi me ljudi na bazaru poznaju, a zna me i cijelo romsko naselje ‘Shuto Orizari’. U Hrvatskoj sam radio dvanaest godina. Ali kad je doơao rat, morao sam se vratiti. Jugoslaviju poznajem viơe od Makedonije i mog naselja Shutka. Jugoslavija mi je u srcu. Ali kad je počeo rat, svi smo se morali vratiti.”

Na temelju svih tih ĆŸivotnih iskustava uči svoje unuke kako da nastave voditi porodični posao.

Stari Skopski bazar

“Učim svoje unuke i djecu da vode posao na zakonit način. Inače je lako otići u Tursku, tamo ukrcati robu i prodati ovdje – ali to nije moj način rada. Ćœelim proizvoditi svoju robu. Poslovni ljudi se bore za ulazak u politiku. Vidim sebe kako se razvijam tu gdje jesam, ne ĆŸelim ući u politiku. Za mene je napredak samo napredak u trgovini. Ćœelim otvoriti joĆĄ 20 ili 50 radnji ĆĄirom Evrope. Ćœelim otvoriti lanac.”

Djed Amza zadovoljan je i ponosan na uspjehe svog potomstva.

“Imam dva sina i četvero unučadi. Imam unuku koja ĆŸivi u Belgiji. Imam joĆĄ jednog sestrića advokata, a drugi je doktor medicine, najmlađi je u srednjoj ekonomskoj ĆĄkoli, i ja ga učim poslu. Moj savjet njima i svim mladim Romima u biznisu je: da otvore oči, dobro se ponaĆĄaju, imaju lijepu kulturu i čisto i lijepo okruĆŸenje, da prate trendove i napreduju korak po korak. I da se brzo transformiĆĄu jer inače neće uspjeti. I naravno, morate sami neĆĄto izumiti.”

KAKVE SU MOGUĆNOSTI ZA RAZVOJ PODUZETNIƠTVA ROMA U SJEVERNOJ MAKEDONIJI?

PoĆĄto su nam sva tri uspjeĆĄna sagovornika potvrdila da mogućnosti za razvoj romskog poduzetniĆĄtva u Sjevernoj Makedoniji nisu idealne, odlučili smo istraĆŸiti posao do kraja.

U tu svrhu koristimo istraĆŸivanje koje su proveli Centar za ekonomsku analizu (CEA) i Inicijativa za razvoj i uključivanje zajednica (IRIZ) s ciljem pregleda i analize politika za socio-ekonomsku uključenost Roma u Sjevernoj Makedoniji uklanjanjem prepreka razvoju poduzetniĆĄtva.

Skoplje

Prema njihovim nalazima: ograničeno je uključivanje romske etničke zajednice kroz politike i mjere za razvoj poduzetniĆĄtva u Sjevernoj Makedoniji. Relativno malo Roma koristi drĆŸavne programe i mjere za zapoĆĄljavanje i jačanje poduzetniĆĄtva u odnosu na broj Roma koji se prijavio za koriĆĄtenje istih.

Formalni i neformalni romski poduzetnici imaju pristup i ĆŸele biti uključeni u koriĆĄtenje aktivnih mjera i programa za samozapoĆĄljavanje i razvoj poduzetniĆĄtva.

Percepcija značajnog broja romskih poduzetnika (i formalnih i neformalnih) je da će ponuđeni programi i mjere značajno pomoći u razvoju njihovog biznisa.

Viơe od četvrtine anketiranih romskih poduzetnika nije informisano o postojanju programa i mjera, dok gotovo trećina njih nije zainteresovana za te programe i mjere.

Percepcija romskih poduzetnika kad je u pitanju trenutna politika poduzetniĆĄtva i samozapoĆĄljavanja je da su programi i mjere pridonijeli razvoju poduzetniĆĄtva među Romima, ali odrĆŸivi dugoročni efekat se ne očekuje.

Razlog nedostatka odrĆŸivosti politika i programa je finansijska pozicija nakon koriĆĄtenja programa, tj. ograničena odrĆŸivost poslovne ideje na duĆŸi rok.

Ograničen broj romskih poduzetnika upoznat je s konceptom “drugačijosti”, ali značajan broj njih vjeruje da im etnička pripadnost predstavlja prepreku za poslovnu saradnju.

Percepcija romskih poduzetnika je da je obrazovanje glavni razlog ograničene socio-ekonomske uključenosti Roma kroz razvoj poduzetniơtva.

Percepcija značajnog broja romskih poduzetnika negativna je kada je riječ o institucionalnom “povjerenju” u okviru programa i mjera za razvoj poduzetniơtva.

Poslovne aktivnosti u Sjevernoj Makedoniji doprinose razvoju razumijevanja o “drugačijosti”.

Većina poduzetnika koji nisu Romi ima miơljenje da Romi imaju sklonost ka poduzetniơtvu, uglavnom ka trgovini.

Ove zaključke potvrdila je i nevladina organizacija IRIZ koja se bavi pravima Roma na svim područjima. Prema Fadilu Gemailu, programskom koordinatoru NVO: UspjeĆĄni Romi u Sjevernoj Makedoniji definitivno postoje već duĆŸi niz godina, ali ne u odgovarajućem broju.

“Neki od njih izdvajaju se kao ljudi koji su radili viĆĄe od drugih. Ali s obzirom na svo siromaĆĄtvo u zemlji, teĆŸe je izdvojiti viĆĄe ljudi. Dakle, broj nije velik, ali oni koji su uspjeĆĄni rade stvarno dobro. Imamo poslovne ljude ĆĄirom svijeta. Dakle, imamo ljude koji su dobri biznismeni. Iako brojka nije tako velika, ipak postoji.

Romi su nekad imali tradicionalne zanate. Najstariji od njih je kovački zanat. Ali male firme u ovoj zemlji izumiru i u tom poslu nema profita. Sada je trgovina glavno zanimanje romskog naroda. To je uglavnom maloprodaja, ali postoje uspjeơni Romi i u drugim poslovima.”

Ć uto Orizari

Jedna od najzanimljivijih poslovnih priča Roma je trĆŸnica u njihovoj općini Suto Orizari, koja je najveća, najuspjeĆĄnija i najpopularnija u Skoplju i cijeloj Sjevernoj Makedoniji.

“NaĆĄa je trĆŸnica nastala kad je započela izbjeglička kriza na Kosovu. Prvu trĆŸnicu su pokrenule izbjeglice s Kosova. Prodavali su neke namirnice koje su dobili kao pomoć međunarodne zajednice kako bi preĆŸivjeli. Jer nije dovoljno samo imati namirnice i materijal. Nakon toga trĆŸnica se proĆĄirila zbog činjenice da je stvorila vlastiti ĆŸivot, a Romi nisu bili kvalificirani ni za ĆĄta drugo. Ali slika se mijenja. Sve viĆĄe i viĆĄe mladih ima visoko obrazovanje i već mogu da rade u institucijama. Ali većina njih joĆĄ uvijek radi na trĆŸnici. Ovdje su samo kako bi preĆŸivjeli. Rade na trĆŸnici ali nemaju veliki posao. Imamo mali dio njih koji su razvili biznis.”

Naơ sagovornik, kao i ostali prije njega, i dalje misli da postoje poslovna ograničenja kada pripadate romskoj nacionalnosti.

“Postoje ograničenja za Rome u pogledu posla. Drugi najvjerovatnije neće raditi s Romima i biti im partneri. MoĆŸda je to dio te diskriminacije. Vrlo rijetko imamo romske i makedonske partnere u zajedničkom poslu. Nikad nisam čuo za takva partnerstva. Čak ni s Albancima. To su predrasude koje postoje. Zavod za zapoĆĄljavanje je imao aktivne mjere ali one su mnogo teĆŸe za Rome koji ĆŸele pokrenuti biznis. Imamo nekoliko primjera i ĆŸalbi na diskriminaciju ili nepovjerenje. Postoje mjere koje namjerno ili nenamjerno ciljaju jednu zajednicu. Ovdje namjerno ili nenamjerno Romi imaju manje ĆĄanse.”

Zbog svih ovih problema, preporuke nevladinih organizacija i organizacija civilnog druơtva su sljedeće:

Preporuke za općine:

  1. PoboljĆĄanje općinskih programa za finansiranje razvojnih aktivnosti poduzetniĆĄtva na lokalnom nivou, kroz povećano finansiranje iz lokalnog budĆŸeta, ali i kroz učinkovitu provedbu programa, s ciljem poboljĆĄanja stvaranja i odrĆŸivost start-up firmi.
  2. Pojačana koordinacija sa strategijama, programima i aktivnostima lokalne uprave i ostalih sudionika, uključujući sektor civilnog druơtva za učinkovitiju implementaciju aktivnosti za lokalni ekonomski razvoj i poduzetniơtvo.

Preporuke za zakonodavce:

  1. Svi sudionici, relevantni zakonodavci i izvrĆĄioci, trebali bi provesti sveobuhvatnu evaluaciju programa i mjera i pripremiti izvjeĆĄtaj o rezultatima.
  2. Pregled postojećih kriterija prihvatljivosti i postupak odabira za dodjelu finansijske podrơke za mjere i programe namijenjene za podrơku samozapoơljavanja i poduzetniơtva;
  3. Izvrơioci mjera u saradnji s romskim poduzetnicima i civilnim druơtvom trebaju izraditi/uskladiti strateơki dokument usmjeren ka razvoju poduzetniơtva među Romima;

Preporuke za romske poduzetnike:

  1. Nastaviti se informisati i prijavljivati za programe i mjere samozapoĆĄljavanja i poduzetniĆĄtva (npr. putem Zavoda za zapoĆĄljavanje Sjeverne Makedonije – ESA);
  2. Preuzeti aktivnije sudjelovanje u kreiranju politika za razvoj poduzetniĆĄtva;

Preporuke za sektor civilnog druĆĄtva:

  1. Nastaviti raditi na informisanju o postojanju programa i mjera za razvoj poduzetniĆĄtva;

Centar za ekonomsku analizu (CEA)

  1. Nastaviti provoditi i uključiti se u aktivnosti socijalnog poduzetniơtva Roma u istim projektima;
  2. Aktivno pratiti rad institucija na nacionalnom i lokalnom nivou, i tok provedbe nacionalnih i lokalnih akcionih planova, Strategije za Rome 2014.-2020., i mjere i programe za poduzetniơtvo, zapoơljavanje i razvoj malih i srednjih preduzeća.
  3. Aktivnije raditi na podizanju svijesti o konceptu “drugačijosti” Roma i njegovog prevladavanja.

(portal-udar.net)